EXECUTIVE
Wilkinson GONZALES
Eung Kin Sùn
Founder; Director
I'm Wil Gonzales, and I am a linguist specializing in language variation and change in multilingual contexts, language contact, and applied linguistics. I am currently affiliated with The Chinese University of Hong Kong, where I am an Assistant Professor of Applied English Linguistics.
Issa GONZALES
Bé Tiong Luí
Content Editor; Core Committee Member
I am a Junior Highschool Student at Makati Hope Christian School with a lot of love for liberal arts. Preserving Lánnang-uè is something I'm deeply passionate about because I believe that it plays a crucial role in understanding the heritage of the Philippines. My goal is to make others aware of the many contributions of Lannang communities in shaping Philippine society in hopes of reducing prejudices and increasing racial harmony.
Lance SIBI
Ong Khé Hién
TLA Cebu Representative; Core Committee Member
I am half Chinese, half Filipino. I don’t speak Hokkien (in the Philippine context) or Lannang-ue well but I do know Mandarin. I’ve been a Chinese tutor to and a teacher at Chinese schools in the Philippines. Now, I’m currently a Chinese translator. I love learning languages so I also do know Japanese at an intermediate level. I also want to learn my heritage language, as many FilChis probably call Fukien or Hokkien, specially Philippine Hokkien or Lannang-ue, which is why I joined TLA. Thankfully, through the efforts of TLA, learning Lannang-ue has become easier through its proposed Lannang Orthography.
Edric Dy
Dī Gien Tát
Core Committee Member
I'm currently a college student caught in the crossroads of what I want to do, though very recently I've decided to lean in to my passion towards my heritage, planning to shift into AB Chinese Studies in Ateneo de Manila University for the 2025 school year. I also love sports in general as well as socializing especially with people who share my common interest in Lánnang-Uè. I only actually found out about TLA during my 2022-2023 school year as a co-director for academic events in UPCSA through a planned partnership that just so happened to coincide with my term as the VP for Research and Academics the following year. I always had a strange relationship with my heritage, proud of it yet never expressing it confidently until the Lannang Symposium 2024 in which UPCSA was invited to be a sponsor. The entire process of helping plan the event, finding speakers and finally to experience its success made me truly proud to be myself, and so I was more than grateful when the opportunity to be part of this team presented itself.
Laurence LU
Yap Hong-Ūn
TLA Davao Representative; Core Committee Member
I'm a third-culture kid, Dietitian, and overall lover of deep conversations. Raised speaking Lánnang-uè mixed with English, Tagalog, and Bisaya, I joined TLA to connect with others who I can journey with on this lovely Lánnang life!
Lizbeth Marie LIM
Iuⁿ Tsieūng Dién
TLA Zamboanga Representative; Core Committee Member
I'm a Bachelor of Science in Entrepreneurship graduate of De La Salle University - Manila and took my Master of Business Administration degree in Southern Taiwan University of Science and Technology. I'm passionate about food, health and beauty, energy healing, travelling, and learning and teaching languages. I joined TLA because I take pride in my identity as a lánnang, and believe that I can contribute to projects which will bring the lánnang community together.
Rauha Huigiok LIM
Dim Hui Giók
Core Committee Member
I'm a language enthusiast with a special passion for Lánnang-uè. Aside from tutoring it part-time, I'm currently taking my second undergraduate degree at the Ateneo De Manila University, while also enjoying other hobbies such as a cappella singing. I hope to help make learning Lánnang-uè easier and more accessible and to elevate the language to its greater potential within both the local Lannang community and beyond.
Misha Ysabel HWANG
Core Committee Member
I am an aspiring Data Scientist on the weekdays and an advocate for Tsinoy culture and language on the weekends. During my childhood, I used to wonder how I may contribute to preserving the Hokkien dialect one day. And 15 years later, I am volunteering and supporting the initiatives of The Lannang Archives, hoping to apply Data Science to aid in the preservation of the language.
Dave Ryan Mikhail GO
Go' Béng Un
Core Committee Member
Dave worked formerly as an English teacher in Japan under the JET Program and graduated with a Master’s degree in Linguistics from the University of the Philippines Diliman. As someone passionate about languages, cultures and heritage, they hope to spread Lannang advocacies and promote language acquisition opportunities for heritage speakers. Dave enjoys storytelling, writing, drawing, performing, cooking, traveling and learning spirituality.
Merwin CHAN
Tán Sîn-an
Core Committee Member
I am Merwin Chan, a Chinese Filipino, Chinoy, Lannang, Filchi, etc. of 3rd or 4th generation and as Filipino as any other. Growing up in Metro Manila, I grew up with family, peers, fellows, etc. all speaking Ph. Hokkien, and/or a mix thereof with Tagalog and English, or just the latter two. I myself first spoke both Tagalog and English tho, or whichever came first, and was taught English, Filipino(Tagalog), Chinese(Mandarin) at my school, all as if they were each our native languages. In college, we got to pick foreign language classes, like Basic Portuguese and Japanese. Upon managing to learn our history, language, social milieu, I noticed there was a disconnect with reality, and the "Chinese" that was always used in most our families for centuries was always relegated to the margins, despite its real role in our lives. I thought at least that I have the ability to make a positive impact for future generations.
Jasper YEUNG
Iuⁿ Tshân Hīm
Core Committee Member
Jasper Yeung, a second-generation Chinese, is currently studying in the International Baccalaureate Diploma Programme at Chiang Kai Shek College. A multilingual individual, who speaks English, Tagalog, Mandarin, and lastly Lánnang-uè or Hokkien as his mother tongue. Actively engaged in his community, Jasper serves as the Vice President for Sports and Recreation at the Manila Downtown YMCA Youth Club and previously held the role of Student Council External Vice President at his school. He is passionate about sports, including golf, basketball, and badminton.
Why The Lánnang Archives? Jasper’s commitment to preserving Lánnang-uè is deeply personal. Having witnessed the language’s decline and initially believing its preservation was unlikely, he found hope through The Lánnang Archives, discovered at the Lánnang Symposium. This inspired him to contribute to the Archives, showing his commitment to preserving his cultural heritage.
Charles Anderson TIU
Go' Kīm Sieūng
Core Committee Member
I am Charles, currently a medical student from the University of the Philippines College of Medicine. I have always been an enthusiast of many things, but more and more in the last couple of years, my interest in languages and culture grew significantly. I did not grow up speaking good Hokkien or Lánnang-uè, but as years passed, I recognized the need for learning and advocating for the language. This passion has led me into discovering and attending the TLA's Lannang Symposium in the summer of 2024, and consequently, joining the Lannang Archives as a proud member.
Timothy LIMA
Ong Bieng Tì
TLA Davao Representative; Core Committee Member
I am Timothy Lima, a dental student in his last year. I am a 4th generation Lannang from Davao and i grew up first speaking bisaya with hokkien. As i grew older, English became my main language and thus as of currently, I speak, in order of fluency, in English, Cebuano, Hokkien, Tagalog, and Mandarin. My interests in Lannangue is conversation and writing. I am obsessed in learning all the little details of our language from the etymologies of each word to the syntax of our language. I look forward to contribute to this organization by sharing my knowledge as well as learning from others. I very much enjoy all aspects of our language; it is a beautiful language that we must strive to keep it alive for our future generations.
OUR TEAM
RESEARCH
Lance SIBI
Ong Khé Hién
TLA Cebu Representative; Core Committee Member
I am half Chinese, half Filipino. I don’t speak Hokkien (in the Philippine context) or Lannang-ue well but I do know Mandarin. I’ve been a Chinese tutor to and a teacher at Chinese schools in the Philippines. Now, I’m currently a Chinese translator. I love learning languages so I also do know Japanese at an intermediate level. I also want to learn my heritage language, as many FilChis probably call Fukien or Hokkien, specially Philippine Hokkien or Lannang-ue, which is why I joined TLA. Thankfully, through the efforts of TLA, learning Lannang-ue has become easier through its proposed Lannang Orthography.
Rauha Huigiok LIM
Dim Hui Giók
Core Committee Member
I'm a language enthusiast with a special passion for Lánnang-uè. Aside from tutoring it part-time, I'm currently taking my second undergraduate degree at the Ateneo De Manila University, while also enjoying other hobbies such as a cappella singing. I hope to help make learning Lánnang-uè easier and more accessible and to elevate the language to its greater potential within both the local Lannang community and beyond.
Merwin CHAN
Tán Sîn-an
Core Committee Member
I am Merwin Chan, a Chinese Filipino, Chinoy, Lannang, Filchi, etc. of 3rd or 4th generation and as Filipino as any other. Growing up in Metro Manila, I grew up with family, peers, fellows, etc. all speaking Ph. Hokkien, and/or a mix thereof with Tagalog and English, or just the latter two. I myself first spoke both Tagalog and English tho, or whichever came first, and was taught English, Filipino(Tagalog), Chinese(Mandarin) at my school, all as if they were each our native languages. In college, we got to pick foreign language classes, like Basic Portuguese and Japanese. Upon managing to learn our history, language, social milieu, I noticed there was a disconnect with reality, and the "Chinese" that was always used in most our families for centuries was always relegated to the margins, despite its real role in our lives. I thought at least that I have the ability to make a positive impact for future generations.
Timothy LIMA
Ong Bieng Tì
TLA Davao Representative; Core Committee Member
I am Timothy Lima, a dental student in his last year. I am a 4th generation Lannang from Davao and i grew up first speaking bisaya with hokkien. As i grew older, English became my main language and thus as of currently, I speak, in order of fluency, in English, Cebuano, Hokkien, Tagalog, and Mandarin. My interests in Lannangue is conversation and writing. I am obsessed in learning all the little details of our language from the etymologies of each word to the syntax of our language. I look forward to contribute to this organization by sharing my knowledge as well as learning from others. I very much enjoy all aspects of our language; it is a beautiful language that we must strive to keep it alive for our future generations.
PUBLICATIONS
Dave Ryan Mikhail GO
Go' Béng Un
Core Committee Member
Dave worked formerly as an English teacher in Japan under the JET Program and graduated with a Master’s degree in Linguistics from the University of the Philippines Diliman. As someone passionate about languages, cultures and heritage, they hope to spread Lannang advocacies and promote language acquisition opportunities for heritage speakers. Dave enjoys storytelling, writing, drawing, performing, cooking, traveling and learning spirituality.
MEDIA
Charles Anderson TIU
Go' Kīm Sieūng
Core Committee Member
I am Charles, currently a medical student from the University of the Philippines College of Medicine. I have always been an enthusiast of many things, but more and more in the last couple of years, my interest in languages and culture grew significantly. I did not grow up speaking good Hokkien or Lánnang-uè, but as years passed, I recognized the need for learning and advocating for the language. This passion has led me into discovering and attending the TLA's Lannang Symposium in the summer of 2024, and consequently, joining the Lannang Archives as a proud member.
CREATIVES
Issa GONZALES
Bé Tiong Luí
Content Editor; Core Committee Member
I am a Junior Highschool Student at Makati Hope Christian School with a lot of love for liberal arts. Preserving Lánnang-uè is something I'm deeply passionate about because I believe that it plays a crucial role in understanding the heritage of the Philippines. My goal is to make others aware of the many contributions of Lannang communities in shaping Philippine society in hopes of reducing prejudices and increasing racial harmony.
MARKETING
Edric Dy
Dī Gien Tát
Core Committee Member
I'm currently a college student caught in the crossroads of what I want to do, though very recently I've decided to lean in to my passion towards my heritage, planning to shift into AB Chinese Studies in Ateneo de Manila University for the 2025 school year. I also love sports in general as well as socializing especially with people who share my common interest in Lánnang-Uè. I only actually found out about TLA during my 2022-2023 school year as a co-director for academic events in UPCSA through a planned partnership that just so happened to coincide with my term as the VP for Research and Academics the following year. I always had a strange relationship with my heritage, proud of it yet never expressing it confidently until the Lannang Symposium 2024 in which UPCSA was invited to be a sponsor. The entire process of helping plan the event, finding speakers and finally to experience its success made me truly proud to be myself, and so I was more than grateful when the opportunity to be part of this team presented itself.
Laurence LU
Yap Hong-Ūn
TLA Davao Representative; Core Committee Member
I'm a third-culture kid, Dietitian, and overall lover of deep conversations. Raised speaking Lánnang-uè mixed with English, Tagalog, and Bisaya, I joined TLA to connect with others who I can journey with on this lovely Lánnang life!
Misha Ysabel HWANG
Core Committee Member
I am an aspiring Data Scientist on the weekdays and an advocate for Tsinoy culture and language on the weekends. During my childhood, I used to wonder how I may contribute to preserving the Hokkien dialect one day. And 15 years later, I am volunteering and supporting the initiatives of The Lannang Archives, hoping to apply Data Science to aid in the preservation of the language.
Joshe TIU
Committee Member
I graduated BS Management and AB Chinese Studies with Minors in Southeast Asian Studies and International Business from Ateneo de Manila University. I have deep interest in language and culture as I believe that each and every one of us have our own unique cultures. As a member of the Chinese community in the Philippines, I would like to take part in not only preserving the Lannang heritage, but also to promote it as we move forward with our lives. My passion in life is to do international business. As I travel and go to different places in the future, I would like to bring with me my identity; my identity as a Southeast Asian, my identity as a Filipino, and my identity as a Chinese-Filipino.
Elsie OR
UP-TLA Liaison Officer
I teach linguistics and Chinese Mandarin at the University of the Philippines Diliman. I am currently engaged in different Philippine language documentation projects, and presently working with the Buhid Mangyan community in Oriental Mindoro in building a dictionary for their language. My research is mostly on the morphosyntactic structures of Philippine languages. However, I am also interested in studying second/foreign language learning, as well as language contact. In my spare time, I volunteer in The Chinoy Archives.
Jasper YEUNG
Iuⁿ Tshân Hīm
Core Committee Member
Jasper Yeung, a second-generation Chinese, is currently studying in the International Baccalaureate Diploma Programme at Chiang Kai Shek College. A multilingual individual, who speaks English, Tagalog, Mandarin, and lastly Lánnang-uè or Hokkien as his mother tongue. Actively engaged in his community, Jasper serves as the Vice President for Sports and Recreation at the Manila Downtown YMCA Youth Club and previously held the role of Student Council External Vice President at his school. He is passionate about sports, including golf, basketball, and badminton.
Why The Lánnang Archives? Jasper’s commitment to preserving Lánnang-uè is deeply personal. Having witnessed the language’s decline and initially believing its preservation was unlikely, he found hope through The Lánnang Archives, discovered at the Lánnang Symposium. This inspired him to contribute to the Archives, showing his commitment to preserving his cultural heritage.
HUMAN RESOURCES
TECHNOLOGY
LEGAL AND COMPLIANCE
Choose Committee
Wilkinson GONZALES
Founder; Director
I'm Wil Gonzales, and I am a linguist specializing in language variation and change in multilingual contexts, language contact, and applied linguistics. I am currently affiliated with The Chinese University of Hong Kong, where I am an Assistant Professor of Applied English Linguistics.
Issa GONZALES
Content Editor; Core Committee Member
I am a Junior Highschool Student at Makati Hope Christian School with a lot of love for liberal arts. Preserving Lánnang-uè is something I'm deeply passionate about because I believe that it plays a crucial role in understanding the heritage of the Philippines. My goal is to make others aware of the many contributions of Lannang communities in shaping Philippine society in hopes of reducing prejudices and increasing racial harmony.
Lance SIBI
TLA Cebu Representative; Core Committee Member
I am half Chinese, half Filipino. I don’t speak Hokkien (in the Philippine context) or Lannang-ue well but I do know Mandarin. I’ve been a Chinese tutor to and a teacher at Chinese schools in the Philippines. Now, I’m currently a Chinese translator. I love learning languages so I also do know Japanese at an intermediate level. I also want to learn my heritage language, as many FilChis probably call Fukien or Hokkien, specially Philippine Hokkien or Lannang-ue, which is why I joined TLA. Thankfully, through the efforts of TLA, learning Lannang-ue has become easier through its proposed Lannang Orthography.
Edric Dy
Core Committee Member
I'm currently a college student caught in the crossroads of what I want to do, though very recently I've decided to lean in to my passion towards my heritage, planning to shift into AB Chinese Studies in Ateneo de Manila University for the 2025 school year. I also love sports in general as well as socializing especially with people who share my common interest in Lánnang-Uè. I only actually found out about TLA during my 2022-2023 school year as a co-director for academic events in UPCSA through a planned partnership that just so happened to coincide with my term as the VP for Research and Academics the following year. I always had a strange relationship with my heritage, proud of it yet never expressing it confidently until the Lannang Symposium 2024 in which UPCSA was invited to be a sponsor. The entire process of helping plan the event, finding speakers and finally to experience its success made me truly proud to be myself, and so I was more than grateful when the opportunity to be part of this team presented itself.
Lizbeth Marie LIM
TLA Zamboanga Representative; Core Committee Member
I'm a Bachelor of Science in Entrepreneurship graduate of De La Salle University - Manila and took my Master of Business Administration degree in Southern Taiwan University of Science and Technology. I'm passionate about food, health and beauty, energy healing, travelling, and learning and teaching languages. I joined TLA because I take pride in my identity as a lánnang, and believe that I can contribute to projects which will bring the lánnang community together.
Rauha Huigiok LIM
Core Committee Member
I'm a language enthusiast with a special passion for Lánnang-uè. Aside from tutoring it part-time, I'm currently taking my second undergraduate degree at the Ateneo De Manila University, while also enjoying other hobbies such as a cappella singing. I hope to help make learning Lánnang-uè easier and more accessible and to elevate the language to its greater potential within both the local Lannang community and beyond.
Misha Ysabel HWANG
Core Committee Member
I am an aspiring Data Scientist on the weekdays and an advocate for Tsinoy culture and language on the weekends. During my childhood, I used to wonder how I may contribute to preserving the Hokkien dialect one day. And 15 years later, I am volunteering and supporting the initiatives of The Lannang Archives, hoping to apply Data Science to aid in the preservation of the language.
Dave Ryan Mikhail GO
Core Committee Member
Dave worked formerly as an English teacher in Japan under the JET Program and graduated with a Master’s degree in Linguistics from the University of the Philippines Diliman. As someone passionate about languages, cultures and heritage, they hope to spread Lannang advocacies and promote language acquisition opportunities for heritage speakers. Dave enjoys storytelling, writing, drawing, performing, cooking, traveling and learning spirituality.
Joshe TIU
Committee Member
I graduated BS Management and AB Chinese Studies with Minors in Southeast Asian Studies and International Business from Ateneo de Manila University. I have deep interest in language and culture as I believe that each and every one of us have our own unique cultures. As a member of the Chinese community in the Philippines, I would like to take part in not only preserving the Lannang heritage, but also to promote it as we move forward with our lives. My passion in life is to do international business. As I travel and go to different places in the future, I would like to bring with me my identity; my identity as a Southeast Asian, my identity as a Filipino, and my identity as a Chinese-Filipino.
Elsie OR
UP-TLA Liaison Officer
I teach linguistics and Chinese Mandarin at the University of the Philippines Diliman. I am currently engaged in different Philippine language documentation projects, and presently working with the Buhid Mangyan community in Oriental Mindoro in building a dictionary for their language. My research is mostly on the morphosyntactic structures of Philippine languages. However, I am also interested in studying second/foreign language learning, as well as language contact. In my spare time, I volunteer in The Chinoy Archives.
Merwin CHAN
Core Committee Member
I am Merwin Chan, a Chinese Filipino, Chinoy, Lannang, Filchi, etc. of 3rd or 4th generation and as Filipino as any other. Growing up in Metro Manila, I grew up with family, peers, fellows, etc. all speaking Ph. Hokkien, and/or a mix thereof with Tagalog and English, or just the latter two. I myself first spoke both Tagalog and English tho, or whichever came first, and was taught English, Filipino(Tagalog), Chinese(Mandarin) at my school, all as if they were each our native languages. In college, we got to pick foreign language classes, like Basic Portuguese and Japanese. Upon managing to learn our history, language, social milieu, I noticed there was a disconnect with reality, and the "Chinese" that was always used in most our families for centuries was always relegated to the margins, despite its real role in our lives. I thought at least that I have the ability to make a positive impact for future generations.
Jasper YEUNG
Core Committee Member
Jasper Yeung, a second-generation Chinese, is currently studying in the International Baccalaureate Diploma Programme at Chiang Kai Shek College. A multilingual individual, who speaks English, Tagalog, Mandarin, and lastly Lánnang-uè or Hokkien as his mother tongue. Actively engaged in his community, Jasper serves as the Vice President for Sports and Recreation at the Manila Downtown YMCA Youth Club and previously held the role of Student Council External Vice President at his school. He is passionate about sports, including golf, basketball, and badminton.
Why The Lánnang Archives? Jasper’s commitment to preserving Lánnang-uè is deeply personal. Having witnessed the language’s decline and initially believing its preservation was unlikely, he found hope through The Lánnang Archives, discovered at the Lánnang Symposium. This inspired him to contribute to the Archives, showing his commitment to preserving his cultural heritage.
Charles Anderson TIU
Core Committee Member
I am Charles, currently a medical student from the University of the Philippines College of Medicine. I have always been an enthusiast of many things, but more and more in the last couple of years, my interest in languages and culture grew significantly. I did not grow up speaking good Hokkien or Lánnang-uè, but as years passed, I recognized the need for learning and advocating for the language. This passion has led me into discovering and attending the TLA's Lannang Symposium in the summer of 2024, and consequently, joining the Lannang Archives as a proud member.
Timothy LIMA
TLA Davao Representative; Core Committee Member
I am Timothy Lima, a dental student in his last year. I am a 4th generation Lannang from Davao and i grew up first speaking bisaya with hokkien. As i grew older, English became my main language and thus as of currently, I speak, in order of fluency, in English, Cebuano, Hokkien, Tagalog, and Mandarin. My interests in Lannangue is conversation and writing. I am obsessed in learning all the little details of our language from the etymologies of each word to the syntax of our language. I look forward to contribute to this organization by sharing my knowledge as well as learning from others. I very much enjoy all aspects of our language; it is a beautiful language that we must strive to keep it alive for our future generations.